歡迎來(lái)到萬(wàn)博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站!
>
古籍
《北齊書?循吏傳》原文及譯文 在我們的學(xué)習(xí)時(shí)代,相信大家一定都記得文言文吧,其實(shí),文言文是相對(duì)現(xiàn)今新文化運(yùn)動(dòng)之后白話文而講的,古代并無(wú)文言文這一說(shuō)法。你還記得哪些經(jīng)典的文言文呢?下面是小編整理的《北齊書?循吏
木蘭辭原文、譯文及賞析 《木蘭詩(shī)》是中國(guó)南北朝時(shí)期傳唱的樂(lè)府民歌,郭茂倩《樂(lè)府詩(shī)集》歸入《橫吹曲辭?梁鼓角橫吹曲》。后人把它與《孔雀東南飛》合稱為“樂(lè)府雙璧”。以下是小編給大家整理的木蘭辭原文、譯文及
況鐘閱讀答案及原文翻譯 在學(xué)習(xí)、工作生活中,我們最不陌生的就是閱讀答案了,借助閱讀答案我們可以更好地掌握此類題型的解題思路和方法。那么一般好的閱讀答案都具備什么特點(diǎn)呢?下面是小編整理的況鐘閱讀答案及原文翻
和晉陵陸丞早春游望原文翻譯與賞析 在日常學(xué)習(xí)、工作或生活中,大家最不陌生的就是古詩(shī)了吧,從格律上看,古詩(shī)可分為古體詩(shī)和近體詩(shī)。什么樣的古詩(shī)才經(jīng)典呢?下面是小編收集整理的和晉陵陸丞早春游望原文翻譯與賞析,供大家
《宋史?李允正傳》原文及譯文賞析 在現(xiàn)實(shí)學(xué)習(xí)生活中,大家或多或少都接觸過(guò)一些文言文吧?文言文的特色是言文分離、行文簡(jiǎn)練。還記得以前背過(guò)的文言文都有哪些嗎?下面是小編收集整理的《宋史?李允正傳》原文及譯文賞
涼州詞三首?其三原文及賞析 《涼州詞三首》是唐代詩(shī)人張籍的組詩(shī)作品。下面是小編幫大家整理的涼州詞三首?其三原文及賞析,供大家參考借鑒,希望可以幫助到有需要的朋友。 原文: 鳳林關(guān)里水東流,白草黃榆六十秋
蝶戀花?早行原文及賞析 在平平淡淡的日常中,大家都看到過(guò)許多經(jīng)典的古詩(shī)吧,古詩(shī)泛指中國(guó)古代詩(shī)歌。那么都有哪些類型的古詩(shī)呢?以下是小編為大家收集的蝶戀花?早行原文及賞析,歡迎大家借鑒與參考,希望對(duì)大家有所幫助。
誡外甥書原文及翻譯 在我們的學(xué)習(xí)時(shí)代,大家都經(jīng)常接觸到文言文吧?文言文的特色是言文分離、行文簡(jiǎn)練。還記得以前背過(guò)的文言文都有哪些嗎?下面是小編收集整理的誡外甥書原文及翻譯,歡迎大家分享?! ≡摹 》颌僦井?dāng)
《轉(zhuǎn)身》原文賞析 在平平淡淡的學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家總免不了要接觸或使用古詩(shī)吧,古詩(shī)有固定的詩(shī)行,也會(huì)有固定的體式。你還在找尋優(yōu)秀經(jīng)典的古詩(shī)嗎?以下是小編整理的《轉(zhuǎn)身》原文賞析,希望對(duì)大家有所幫助?! 稗D(zhuǎn)
飲馬長(zhǎng)城窟行古詩(shī)原文賞析及翻譯 在學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都聽說(shuō)過(guò)或者使用過(guò)一些比較經(jīng)典的古詩(shī)吧,從格律上看,古詩(shī)可分為古體詩(shī)和近體詩(shī)。那么什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?以下是小編整理的飲馬長(zhǎng)城窟行古詩(shī)原文賞
蘇軾題西林壁原文、譯文及賞析 賞析通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。下面是小編整理的蘇軾題西林壁原文
《虞美人?東風(fēng)蕩輕云縷》原文譯文及賞析 《虞美人?春愁》是南宋詞人陳亮創(chuàng)作的一首詞。詞人在這首詞里發(fā)出了年華易逝,壯志難酬的感慨,寄寓了作者的經(jīng)邦濟(jì)世的思想抱負(fù)。在藝術(shù)手法上,全詞運(yùn)用比興,層層勾勒,構(gòu)成了深
林簡(jiǎn)言《紀(jì)鳴》原文及譯文 《紀(jì)鳴》是唐代林簡(jiǎn)言寫的散文。主題是小人使奸計(jì)傷害忠臣。以下是小編整理的林簡(jiǎn)言《紀(jì)鳴》原文及譯文,希望對(duì)大家有所幫助?! 〖o(jì)鳴 林簡(jiǎn)言 ?。?)東渭橋有賈食于道者,其舍之庭有槐焉,
《誡子書》原文翻譯及賞析 賞析是通過(guò)鑒賞與分析得出理性的認(rèn)識(shí),既受到藝術(shù)作品的形象、內(nèi)容的制約,又根據(jù)自己的思想感情、生活經(jīng)驗(yàn)、藝術(shù)觀點(diǎn)和藝術(shù)興趣對(duì)形象加以補(bǔ)充和完善。下面是小編幫大家整理的《誡子書》原
《春雪?新年都未有芳華》翻譯及賞析 【原文】 《春雪?新年都未有芳華》作者是唐朝文學(xué)家韓愈。其全文古詩(shī)如下: 新年都未有芳華,二月初驚見草芽?! “籽﹨s嫌春色晚,故穿庭樹作飛花?! 厩把浴俊 洞貉?/p>
《贈(zèng)荷花》原文及翻譯賞析 譯文 世上人們對(duì)和葉的說(shuō)法不同,把栽在美觀的金盆中,卻不管花葉讓它落在土里變?yōu)閴m土?! ≈挥惺窍嗯?,有卷有舒,有開有合,襯托得那樣完美?! ∨c荷葉長(zhǎng)期互相交映,當(dāng)荷葉掉落,凋謝之時(shí),是多
《回中牡丹為雨所敗二首》原文及翻譯賞析 其一 在林苑往年不可回憶,在西州今天忽然相互盼望?! ∷呁づ_(tái)幕天大之氣還存在,絲羅褥子散香雖溫暖讓人沒感知?! ★w舞的專注采收之粉,在遠(yuǎn)處地臥在帷幕中。 街里
南鄉(xiāng)子?送述古_(tái)送領(lǐng)導(dǎo)寄語(yǔ) 無(wú)論在學(xué)習(xí)、工作或是生活中,要用到寄語(yǔ)的情況還是蠻多的,寄語(yǔ)就是把心中想要說(shuō)的話語(yǔ)用文字表達(dá)出來(lái)。寫寄語(yǔ)時(shí)要注意的事項(xiàng)有很多,你都知道嗎?以下是小編為大家收集的南鄉(xiāng)子?送述古_(tái)送領(lǐng)
《七夕》原文、翻譯及賞析《七夕》原文、翻譯及賞析1 七夕 鸞扇斜分鳳幄開,星橋橫過(guò)鵲飛回?! ?zhēng)將世上無(wú)期別,換得年年一度來(lái)。 翻譯 分開鸞扇走進(jìn)了帳篷,搭長(zhǎng)橋的喜鵲們已經(jīng)完工。 怎樣能將世上的死
《定風(fēng)波?常羨人間琢玉郎》翻譯賞析 《定風(fēng)波?常羨人間琢玉郎》翻譯賞析 《定風(fēng)波?常羨人間琢玉郎》是蘇軾創(chuàng)作于北宋時(shí)期的一首詞。該詞刻畫了歌女柔奴的姿容和才藝,并著重歌頌了她的美好情操和高潔人品。該
采桑子?彭浪磯原文及翻譯,采桑子?彭浪磯賞析 采桑子?彭浪磯原文 作者:朱敦儒 〔宋代〕 扁舟去作江南客,旅雁孤云。萬(wàn)里煙塵?;厥字性瓬I滿巾?! ”躺綄?duì)晚汀洲冷,楓葉蘆根。日落波平。愁損辭鄉(xiāng)去國(guó)人?! ?/p>
(精華)《送方外上人》翻譯及賞析 《送方外上人》 唐:劉長(zhǎng)卿 孤云將野鶴,豈向人間住。 莫買沃洲山,時(shí)人已知處?! 厩把浴俊 端头酵馍先恕肥翘拼?shī)人劉長(zhǎng)卿的五言絕句,是《全唐詩(shī)》的第147卷第18首。前
《鷓鴣天 寒日蕭蕭上瑣窗》原文及翻譯賞析《鷓鴣天 寒日蕭蕭上瑣窗》原文及翻譯賞析1 古詩(shī)簡(jiǎn)介 《?寒日蕭蕭上瑣窗》是宋代女詞人南渡后的作品。此詞起筆寫凄涼的景色,移情于物,含悲秋傷時(shí)之意;接著寫后喜,聞香,委
《鄭人買履》原文及翻譯賞析《鄭人買履》原文及翻譯賞析1 一、古詩(shī)簡(jiǎn)介 《鄭人買履》,是先秦時(shí)代一則寓言故事,出自《外儲(chǔ)說(shuō)左上》;它既是一個(gè)成語(yǔ),也是一個(gè)典故,但它更是一則寓言,主要說(shuō)的是鄭國(guó)的人因過(guò)于相信“尺
《卜算子?黃州定慧院寓居作》原文、翻譯及賞析《卜算子?黃州定慧院寓居作》原文、翻譯及賞析1 原文 卜算子?黃州定慧院寓居作 蘇軾 缺月掛疏桐,漏斷人初靜?! ≌l(shuí)見幽人獨(dú)往來(lái),縹緲孤鴻影?! ◇@起卻
首頁(yè) 上一頁(yè) 34 35 36 37 38 下一頁(yè) 尾頁(yè)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
sitemap.xml ? 2016 - Vanbs.com萬(wàn)博士范文網(wǎng) 天津谷騏科技有限公司 版權(quán)所有 津ICP備18001702號(hào)
聲明:本網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容旨在傳播知識(shí),若有侵權(quán)等問(wèn)題請(qǐng)及時(shí)與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將在第一時(shí)間刪除處理。郵件:2376512515@qq.com